LUPIGINI FOTOREPORTERI U PETRINJI I GLINI: Teško je opisati svu ovu tugu Banije

LUPIGINI FOTOREPORTERI U PETRINJI I GLINI: Teško je opisati svu ovu tugu Banije

„Život je stao“, možda je najiskreniji opis onoga što smo zatekli na Baniji. Lupigini fotoreporteri i jučer su i danas posjetili Petrinju i Glinu, dva grada koja je najviše pogodio jučerašnji razorni potres. Danas su nas ulice u središtu Petrinje dočekale raščišćene od tona i tona razrušenog građevinskog materijala, a sablasne kulise onoga što se nekada nazivalo centrom bolno podsjećaju na svu razornost potresa koji je pogodio ionako od rata oštećen i zapušten grad. Ljudi na Baniji su još uvijek uplašeni i gotovo da nema nikoga čija kuća ili stan nisu pretrpjeli štetu. Svi su se danas posvetili sanaciji i svi brinu svoje muke. Sve to još može ostavljati neki dojam živosti i nade, ali teško je ne zapitati se što će s tim krajevima, koji su odavno zaboravljeni, biti kada svi ti ljudi odu svojim kućama i Banijci ostanu sami sa sobom i svim problemima koje im je donio potres.
ANALIZA ISTRAŽIVANJA: Balkan je plodno tlo za teorije urote

ANALIZA ISTRAŽIVANJA: Balkan je plodno tlo za teorije urote

Veliki broj ljudi širom sveta veruje da je Kovid-19 proizveden u laboratoriji, baš sa namerom da napravi ovakav haos, da je od virusa umrlo mnogo manje ljudi nego što je prijavljeno, da je virus zapravo prevara i da uopšte ne postoji. To što ovakve teorije često poništavaju jedna drugu, one koji u njih veruju to obično mnogo ne zanima. Prema istraživanju organizacija YouGov i Cambridge Globalism Project koje je obuhvatilo 26 hiljada ljudi u 25 zemalja, najviše pristalica ima teorija da je broj žrtava virusa preuveličan. To misli čak 60% Nigerijaca i preko 40% Grka, Poljaka i Meksikanaca, 38% Amerikanaca i 36% Mađara. Veliki broj ljudi veruje da je virus smišljeno napravljen u Americi ili Kini, pa pušten da se širi po svetu. Prema rezultatima nedavno završenog istraživanja u balkanskim zemljama, skoro 80% građana veruje u bar jednu od teorija nastalih tokom pandemije.
OTIŠLA JE NAŠA IDA: „Ne čujemo se, ne vidimo se ... i onda jednoga dana pročitamo da nas nema“

OTIŠLA JE NAŠA IDA: „Ne čujemo se, ne vidimo se ... i onda jednoga dana pročitamo da nas nema“

Otišla je naša Ida. Jednostavno ne postoje prave riječi kojima bismo iskazali žal jer ostajemo bez takve osobe kakva je bila naša Elfrida Matuč Mahulja – pjesnikinja otoka, pjesnikinja naših duša koja je u sebi nosila i neku tugu ovog svijeta, uspijevajući se s njome nositi uz glasni smijeh. Preminula je na Božić u Rijeci, nakon teške i kratke bolesti, i ta nas je vijest ostavila bez teksta. Godina koja samo uzima, a ništa ne daje. Tek kada neki ljudi odu iz naših života, shvatimo kolika praznina ostane u nama i koliko su nam ti ljudi značili u životu. Otprilike ovako je zvučao naš posljednji razgovor, u trenutku kada njena bolest još nije toliko uznapredovala. Tješili smo tako jedno drugo zbog gubitka osobe koja nam je oboma puno značila i na neki nas način i spojila. Bio je to naš Bozzo, Božidar Alajbegović, koji nas je napustio u travnju ove godine. „Ne čujemo se, ne vidimo se ... i onda jednoga dana pročitamo da nas nema“, točno tako mi je rekla. Naša Ida.
UZ ODLAZAK HEROINE NAŠEG DOBA – MILKE BABOVIĆ: „Jednostavno nisam bila sklona kompromisima“

UZ ODLAZAK HEROINE NAŠEG DOBA – MILKE BABOVIĆ: „Jednostavno nisam bila sklona kompromisima“

"Ja sam hrvatska sportašica, iako su mi to neki zbog porijekla osporavali. Moji su korijeni odasvud, otac mi je bio Crnogorac, majka srijemska Njemica koja je djetinjstvo provela u Francuskoj. Očev otac, moj djed, ratovao je s Turcima pod Skadrom, djed po majci je bio austrougarski oficir koji je službovao u Zagrebu. Oca su ustaše tijekom Drugog svjetskog rata odvele u zarobljeništvo, nas su protjerali. Unatoč svemu, nikad mi na pamet nije palo da su to učinili Hrvati, učinili su to radikalni ljudi kakvih, nažalost, ima uvijek i ima ih svugdje. Svašta smo kao obitelj prošli, ali to nikad nisam pripisivala ljudima određene nacionalnosti. Kako bih i mogla biti, kad ni sama nisam niti jedne određene narodnosti", tako je govorila Milka Babović prije samo godinu dana napominjući kako je oduvijek bila otvorena prema svima, a jedino što ne voli su nacionalisti.
HRT BEZ OBJAŠNJENJA: Uklonjen skandalozni intervju

HRT BEZ OBJAŠNJENJA: Uklonjen skandalozni intervju

Nekoliko sati nakon što je Lupiga, a poslije nje i nekoliko drugih medija, upozorila kako je nedopustivo da javni servis daje medijski prostor teorijama zavjere i netočnim tvrdnjama, HRT je odlučio reterirati. Naime, jučer je HRT-Radio Split emitirao skandalozni intervju s umirovljenim profesorom Medicinskog fakulteta u Splitu i književnikom, Matkom Marušićem, a nakon što je intervju pušten u eter, dodatno je objavljen i na web stranicama javnog radiotelevizijskog servisa. Na tom linku sada stoji tek obavijest "stranica koju ste tražili nije pronađena". Portal Faktograf poslao je službeni upit HRT-u s pitanjima zbog čega su uklonili intervju i smatraju li da je intervju vođen i objavljen u skladu s profesionalnim novinarskim standardima te hoće li se HRT ispričati zbog objave, netočnih, neutemeljenih i klevetničkih tvrdnji. Međutim, na HRT-u su odlučili ignorirati ovaj slučaj te samo odgovorili: „Navedeni sadržaj uklonjen je uredničkom odlukom“.
SKANDAL U REŽIJI JAVNOG SERVISA: Korona je „utekla“ iz laboratorija, a to skrivaju komunisti cijelog svijeta

SKANDAL U REŽIJI JAVNOG SERVISA: Korona je „utekla“ iz laboratorija, a to skrivaju komunisti cijelog svijeta

I dok Plenković apelira da se u eter dovode „suvisli ljudi“, HRT-Radio Split na internetskim stranicama HRT-a objavio je intervju s gostom kojeg su doveli u studio, a koji teško da se može uklopiti pod definiciju „suvislog“. Naime, u eteru Radio Splita gostovao je Matko Marušić, umirovljeni profesor splitskog Medicinskog fakulteta i književnik, koji je tijekom svog gostovanja iznio niz skandaloznih izjava. Govoreći o koronavirusu, više puta je ustvrdio da je ovaj virus pobjegao Kinezima iz laboratorija. „Postoje dvije teorije, spontani prijenos i postoji ova teorija koju se zabranjuje. Nju zabranjuju komunisti cijelog svijeta koji počinju vladati svijetom da bi zaštitili Komunističku partiju Kine“, rekao je Marušić u emisiji. „Kad bi me sada neko stavija pred streljački vod i pita me odakle virus, ja bi reka stvorili su ga Kinezi i uteka im je. I to sam pokušao objasniti, ako neko hoće još, neka dođe na kavu“, kaže Marušić.
„AHILOVA PETA“ KORONAVIRUSA: Kako funkcionira i kako je nastalo cjepivo koje iščekujemo

„AHILOVA PETA“ KORONAVIRUSA: Kako funkcionira i kako je nastalo cjepivo koje iščekujemo

„Bilo kakva pretjerana imunološka reakcija nije izgledna jer je mRNA vrlo nepostojana molekula. Tako nešto nije ni zamijećeno u mnogobrojnim kliničkim studijama za ovo cjepivo, no i za neke druge primjene za koje se ova tehnologija razvija“, komentirao je za Lupigu Derrick Rossi, jedan od osnivača biotehnološke kompanije Moderna, koja je jedna od svega nekoliko svjetskih tvrtki koje su proizvele cjepivo protiv Covida-19. Nova tehnologija korištena u razvoju cjepiva protiv bolesti Covid-19, objašnjava nam Rossi, izuzetno je korisna i u slučaju cjepiva protiv gripe. Stvaranje ovog cjepiva na „tradicionalni“ način traje mjesecima, što znači da treba početi puno prije same sezone gripe. Takvo cjepivo se dakle bazira na nagađanju koji će soj virusa biti dominantan u predstojećoj sezoni, što mu potencijalno smanjuje učinkovitost. Sada su stvari sasvim drugačije.
KOMENTAR IVE ANIĆA: Svoju Božićnu priču našao sam na odjelu onkologije

KOMENTAR IVE ANIĆA: Svoju Božićnu priču našao sam na odjelu onkologije

Svoju Božićnu priču našao sam u današnjici. Mislim da vas sve u mom gradu ove dane, a ukorite me ako se varam, nije dotaknuo Božićni duh, iako ste ga tražili, a niste ga našli. Raspršen, na mnogim stranama - a nigdje. Jer vam ga je ukralo ovo bešćutno vrijeme. Robovlasništvo koje vas tjera i ne da vam mira. Barem dva dana slobode. Slobode bez dužničkog ropstva, slobode bez robovlasnika koji vas zovu ili tjeraju da radite i ove dane. Svoju Božićnu priču našao sam na odjelu onkologije. U kutu, za pultom, u jednoj Princezi koja će i na ovaj Badnjak biti uz ljude. Ljude ostavljene, ljude zaboravljene, ljude koji više nemaju mogućnosti da se spuste u grad. Ta djevojka odabrala je da bude uz njih. Mogla je, kako kaže, izbjeći dežurstvo na Badnjak, ali se sama prijavila za rad. Njene kolegice imaju djecu, a ona ionako zbog prirode posla i opasnosti neće kod svojih. Da se ne zaraze.
STILSKE VJEŽBE: Pogledajte predstavu u kojoj je Pero Kvrgić briljirao više od 50 godina

STILSKE VJEŽBE: Pogledajte predstavu u kojoj je Pero Kvrgić briljirao više od 50 godina

Pero Kvrgić imao je 42, a Lela Margitić 28 godina. Tada su ovo dvoje sjajnih glumaca prvi put izašli na daske koje život znače kako bi odigrali „Stilske vježbe“, predstavu koju će potom zajedno igrati otprilike pola stoljeća i koja će zbog svoje dugovječnosti ući u anale svjetskog kazališta te biti uvrštena i u Guinnessovu knjigu rekorda kao najdugovječnija predstava na svijetu s istom glumačkom postavom. Još ranije, nešto više od godinu dana, od siječnja 1968. godine, Kvrgić je predstavu igrao s Mijom Oremović koja je „Stilske vježbe“ napustila zbog drugih obaveza. I pred svečanu izvedbu ove predstave kojom je obilježeno 50 godina njenog izvođenja, Kvrgić će reći kako uoči izlaska pred publiku i dalje imaju tremu, baš kao nekada, prije nego li će krenuti izgovarati tekst koji pamte generacije i generacije – „U toj se jedanaestici osim uobičajenog vonja osjećao i miris kanonika, miris poriluka, miris jaja, miris golubova, sjekira, miris groba, zločina..."
UZ ODLAZAK PERE KVRGIĆA: „Ništa nismo naučili iz povijesti“

UZ ODLAZAK PERE KVRGIĆA: „Ništa nismo naučili iz povijesti“

„Moje mjesto je u Gorskom Kotaru, blizu Delnica, i iako tamo ima mnogo Srba, tamo nikada nije bilo nikakvih problema. U Drugom svjetskom ratu tamo su pomagali Srbi Hrvatima, a Hrvati Srbima. Pa i ženili su se međusobno“, objasnio je Kvrgić u velikom intervjuu za tjednik Vreme 2014. godine. S 14 godina ostao je bez oca, lokalnog gostioničara. U nepoznato su ga odvele ustaše i to je tragično iskustvo Peru Kvrgića obilježilo za cijeli život. „Kad je počeo rat, oca su odveli, ustaše su ga odvele. Bio je u svojoj restauraciji, a ja sam mu rekao: ‘Ajde tu je šumica, pobjegni'. Rekao je: 'Nemam ja zašto bježat kad nisam kriv'. I odveli su ga. Najprije u žandarmerijsku stanicu, pa onda u kolonu jednu, pa su ga stavili u neki stočni vagon među druge ljude. I onda je otišao. Jedino sam posljednji pogled njegov vidio kroz rešetke vagona. Ne znam gdje je poginuo“, rekao je u tom intervjuu.

Anketa

Varga je otkazao tulum jer je shvatio da:

Kolumne

  1. UZ OSMI MART: Treba odmora dok traje obnova

    08.03.2021.

    Lana Bobić

    UZ OSMI MART: Treba odmora dok traje obnova

  2. OTETO IZ TMINE: General mrtvih civila i nekorisnih tajni

    21.02.2021.

    Bojan Tončić

    OTETO IZ TMINE: General mrtvih civila i nekorisnih tajni

  3. ZA DOBROBIT NAŠE DJECE: Seksualno obrazovanje u škole, još jučer!

    08.02.2021.

    Lana Bobić

    ZA DOBROBIT NAŠE DJECE: Seksualno obrazovanje u škole, još jučer!

Lupiga predstavlja: Priče iz zagrebnog života

E-ciklopedija

  1. Povijesni put Hitlerove 'klonje'
  2. Yugo - urbana legenda
  3. Freedom Theatre (Teatar slobode)
  4. Japanske čestitke i razglednice
  5. Russellov čajnik

Recepti

  1. Domaći sok od bazge
  2. Burek (bosanski) za 1 odraslu osobu
  3. Drugačija svinjska jetrica
  4. Bosanska pogača
  5. Piletina u košuljici od sezama
Projekt se provodi uz pomoć:
Ministarstvo kulture Republike Hrvatske Agencija za elektroničke medije Grad Zagreb
Medijski partneri: Balkan Insight - Balkanska tranziciona pravda CINS - Centar za istraživačko novinarstvo Nezavisnog udruženja novinara Srbije