TRANZICIJSKI SMO PRIVEDENI SVRSI

Umjesto jednostavno i razumljivo, ovako nam govore

06.09.2012.
TRANZICIJSKI SMO PRIVEDENI SVRSI: Umjesto jednostavno i razumljivo, ovako nam govore
Transparentno smo analizirali zadatosti i elaborirali bonitete, sagledavajući nesagledive mogućnosti dugoročnih rješenja, otežanih nefleksibilnim parametrima, polivalentno iskoordiniranima na svim razinama kohabitacije. Pozicionirani smo u okvir pada EBRD-a, gdje, ratifikacijski gledano, neprikosnoveni totalitarizam predstavlja ugrozu za nas, stoga nam je nužan monitoring. Nitko nije izgovorio ove rečenice, ali jest neke njihove dijelove. Riječi nisu uzete iz konteksta stručnoga savjetovanja ili specijaliziranih tematskih emisija, nego iz obične svakodnevnice

Transparentno smo analizirali zadatosti i elaborirali bonitete, sagledavajući nesagledive mogućnosti dugoročnih rješenja, otežanih nefleksibilnim parametrima, polivalentno iskoordiniranima na svim razinama kohabitacije. Pozicionirani smo u okvir pada EBRD-a, gdje, ratifikacijski gledano, neprikosnoveni totalitarizam predstavlja ugrozu za nas, stoga nam je nužan monitoring.

Sinergija nam je najvažnija, posebno među nama samima, etablišmentom, a za vas smo odabrali drugi model, funkcionalan i općeprihvatljiv, nedostupan u normalnim uvjetima i nedostižan na kraći rok. Baš zato nam se izgledno pokazao kao beskompromisno rješenje, prepuno očekivanih zamki u okviru kreditnoga rejtinga, idealno u makroekonomskim financ uvjetima, mikroekonomski kompliciranijima nego dvije i jedanaeste.

Tranzicijski smo privedeni svrsi, imputirani, kao učinkovitiji čimbenici, u integrirani prostor obligacije. Restrukturirani smo tako da se osjećamo pozicionirani za redefiniranje outputa i inputa. Najsvjetskije smo u stanju iznjedriti egzistenciju života kroz proaktivniju sindikalnu reprezentativnost. Tako da dolazi do aktivacije svih koji znaju davati stavove. Konsenzus zahtijeva monolitnost u kojoj smo insajderi. Koncilijantna politika naš je novi spin. U primetimu smo se referirali kao suspektniji element, a na to su utjecale invektive i nama samima nejasne. Ekstenzivni zahtjevi implementarno postaju sve više proskribirani, a sva ova blasfemija čini određenu nomenklaturu koja otvara mogućnost alokacije.

Nitko nije izgovorio ove rečenice, ali jest neke njihove dijelove. Govoreći u televizijskim emisijama, pišući u novinama ili na portalima. Riječi nisu uzete iz konteksta stručnoga savjetovanja ili specijaliziranih tematskih emisija, nego iz obične svakodnevnice. Od onih koji se obraćaju prosječnom čitaocu ili gledatelju. Koji bi jako volio da mu se kaže jednostavno i razumljivo, iako praktično shvaća smisao nerazumljivih riječi. Ne zna možda njihovo pravo značenje, ali osjeti i opaža njihov efekt u svakodnevnom životu. Sve je to samo jedan – blockbuster.

Lupiga.Com

 

Anketa

Varga je otkazao tulum jer je shvatio da:

Kolumne

  1. OD LONDONA DO PULE: Radost Knjige

    14.12.2024.

    Predrag Finci

    OD LONDONA DO PULE: Radost Knjige

  2. OD KARTONA NAPRAVILI SLONA: Kako su benigne božićne kuglice potresle Hrvatsku?

    03.12.2024.

    Boris Pavelić

    OD KARTONA NAPRAVILI SLONA: Kako su benigne božićne kuglice potresle Hrvatsku?

  3. MUZIČKA MAPA MARKA POGAČARA: Najčišća prljava mladost

    26.11.2024.

    Marko Pogačar

    MUZIČKA MAPA MARKA POGAČARA: Najčišća prljava mladost

Lupiga predstavlja: Priče iz zagrebnog života

E-ciklopedija

  1. Povijesni put Hitlerove 'klonje'
  2. Yugo - urbana legenda
  3. Freedom Theatre (Teatar slobode)
  4. Japanske čestitke i razglednice
  5. Russellov čajnik

Recepti

  1. Domaći sok od bazge
  2. Burek (bosanski) za 1 odraslu osobu
  3. Drugačija svinjska jetrica
  4. Bosanska pogača
  5. Piletina u košuljici od sezama
Projekt se provodi uz pomoć:
Ministarstvo kulture Republike Hrvatske Agencija za elektroničke medije Grad Zagreb
Medijski partneri: Balkan Insight - Balkanska tranziciona pravda CINS - Centar za istraživačko novinarstvo Nezavisnog udruženja novinara Srbije