UZ 8. MAJ - DAN OSLOBOĐENJA ZAGREBA

Ulice i trgovi pamte

ritn by: Jagoda Kljaić | 08.05.2014.
UZ 8. MAJ - DAN OSLOBOĐENJA ZAGREBA: Ulice i trgovi pamte
Odgovor na pitanje je li Zagreb danas antifašistički, glasi – ne. To nikako ne znači da je grad ono suprotno „anti“. Pogotovo nije to. Nego je letargičan, nezainteresiran, nespreman na promjene, uplašen i zabrinut. Potvrdit će to i današnji datum, 8, maj, kad su u grad 1945. godine ušle jedinice Narodnooslobodilačke vojske, dan prije proglašenja konačne pobjede svijeta nad fašizmom. Obilježit će se slabokrvno, sramežljivo, bojažljivo i tiho. Grad ne voli svoje heroje antifašizma i to ih toliko jako ne voli da je čak i ulicama izbrisao njihova imena - Rade Končar, Kata Dumbović, Joža Vlahović, Ognjen Prica, Nada Dimić ... Ljudi glume da su zaboravili, ali, ulice i trgovi pamte.

Propitivanje o antifašizmu glavnoga grada Lijepe naše može biti nesuvislo, nepotrebno i bespredmetno. Ili, podmetanje kukavičjega jajeta, koračanje unatrag, provokacija neprijateljskih elemenata, pokušaj vraćanja u socijalizam ili nikad dosegnuti komunizam. Ili, stupidno u današnje vrijeme, u kome se ne može preživljavati od prošlosti, a od sadašnjosti još teže. Kome je uopće više stalo do antifašizma, koga taj „grupni pokret“ ponašanja, načina razmišljanja i ideologije može povući naprijed.

Ne ako se, nego, kad se već nameću takva razmišljanja, odgovor na pitanje da li je Zagreb danas antifašistički, glasi – ne, Zagreb nije antifašistički, ili bar to nije dovoljno jako i jasno. To nikako ne znači da je grad ono suprotno „anti“. Pogotovo nije to. Nego je letargičan, nezainteresiran, nespreman na promjene, uplašen i zabrinut, zapravo, u visokom stupnju depresivan.

Potvrdit će to i današnji datum, 8. maj, kad su u grad 1945. godine ušle jedinice Narodnooslobodilačke vojske, dan prije proglašenja konačne pobjede svijeta nad fašizmom. Obilježit će se slabokrvno, sramežljivo, bojažljivo i tiho. Nekoliko udruženja će pokušati zvonkim glasom i jasnim, jednostavnim riječima reći što je značio 8. maj i nastojati doviknuti svima koji slabije čuju što bi nam danas trebao značiti.

Zagreb se može dičiti i ponositi antifašizmom do 1990. godine. Puno, puno manje onim od tada do danas. Ne zbog urušenoga društveno – političkoga sistema, i ondašnjega i današnjega. Nego zbog lažnog zaborava. Bolje je imati staračku demenciju, što grad nikako nema, pa uistinu zaboraviti, nego se mučiti kako prikriti činjenicu da nije zaboravio, a mora se, ili želi, praviti da jest. Kao da je netko u gradu zaboravio koja je to bila ulica 8. maja.

 

 

Grad koji ne voli svoje heroje antifašizma i to ih toliko jako ne voli da je čak i ulicama izbrisao njihova imena, ne može sam sebe svrstavati u prve redove antifašizma. Ne pomažu ni velike riječi prvih ljudi državne politike, kao ni vijenci, uz prigodne datume, na ono malo preostalih spomenika što podsjećaju na jedno herojsko i ponosno vrijeme.

Uvijek ih nadglasaju Rade Končar, Kata Dumbović, Joža Vlahović, Božidar Adžija, Ognjen Prica, Đuro Daničić, Andrija Žaja, Otokar Keršovani, Nada Dimić, Veljko Vlahović, Vojo Kovačević, braća Kavurići i sestre Baković, poginuli antifašisti proleterskih brigada i partizanskih pilota, Ivo Lola Ribar i mnogi drugi. Ljudi glume da su zaboravili, ali, ulice i trgovi pamte.

Lupiga.Com

Naslovna fotografija: mgz.hr

 

Anketa

Varga je otkazao tulum jer je shvatio da:

Kolumne

  1. NEPOZNATI MEĐU NAMA: Ko su vehabije ili šta znate o bosanskohercegovačkim selefijama?

    07.11.2024.

    Srđan Puhalo

    NEPOZNATI MEĐU NAMA: Ko su vehabije ili šta znate o bosanskohercegovačkim selefijama?

  2. NADISTORIJSKI PUTOKAZ: U šta gleda Antonija Čeč?

    03.11.2024.

    Brano Mandić

    NADISTORIJSKI PUTOKAZ: U šta gleda Antonija Čeč?

  3. BURE BARUTA: Bujica

    18.10.2024.

    Ahmed Burić

    BURE BARUTA: Bujica

Lupiga predstavlja: Priče iz zagrebnog života

E-ciklopedija

  1. Povijesni put Hitlerove 'klonje'
  2. Yugo - urbana legenda
  3. Freedom Theatre (Teatar slobode)
  4. Japanske čestitke i razglednice
  5. Russellov čajnik

Recepti

  1. Domaći sok od bazge
  2. Burek (bosanski) za 1 odraslu osobu
  3. Drugačija svinjska jetrica
  4. Bosanska pogača
  5. Piletina u košuljici od sezama
Projekt se provodi uz pomoć:
Ministarstvo kulture Republike Hrvatske Agencija za elektroničke medije Grad Zagreb
Medijski partneri: Balkan Insight - Balkanska tranziciona pravda CINS - Centar za istraživačko novinarstvo Nezavisnog udruženja novinara Srbije