UZ 8. MAJ, DAN OSLOBOĐENJA ZAGREBA

Ulice i trgovi pamte

08.05.2012.
UZ  8.  MAJ,  DAN  OSLOBOĐENJA  ZAGREBA: Ulice i trgovi pamte
Odgovor na pitanje je li Zagreb danas antifašistički, glasi – ne. To nikako ne znači da je grad ono suprotno „anti“. Pogotovo nije to. Nego je letargičan, nezainteresiran, nespreman na promjene, uplašen i zabrinut. Potvrdit će to i današnji datum, 8, maj, kad su u grad 1945. godine ušle jedinice Narodnooslobodilačke vojske, dan prije proglašenja konačne pobjede svijeta nad fašizmom. Obilježit će se slabokrvno, sramežljivo, bojažljivo i tiho. Grad ne voli svoje heroje antifašizma i to ih toliko jako ne voli da je čak i ulicama izbrisao njihova imena - Rade Končar, Kata Dumbović, Joža Vlahović, Ognjen Prica, Nada Dimić ... Ljudi glume da su zaboravili, ali, ulice i trgovi pamte

Propitivanje o antifašizmu glavnoga grada Lijepe naše može biti nesuvislo, nepotrebno i bespredmetno. Ili, podmetanje kukavičjega jajeta, koračanje unatrag, provokacija neprijateljskih elemenata, pokušaj vraćanja u socijalizam ili nikad dosegnuti komunizam. Ili, stupidno u današnje vrijeme, u kome se ne može preživljavati od prošlosti, a od sadašnjosti još teže. Kome je uopće više stalo do antifašizma, koga taj „grupni pokret“ ponašanja, načina razmišljanja i ideologije može povući naprijed.

Ne ako se, nego, kad se već nameću takva razmišljanja, odgovor na pitanje da li je Zagreb danas antifašistički, glasi – ne, Zagreb nije antifašistički, ili bar to nije dovoljno jako i jasno. To nikako ne znači da je grad ono suprotno „anti“. Pogotovo nije to. Nego je letargičan, nezainteresiran, nespreman na promjene, uplašen i zabrinut, zapravo, u visokom stupnju depresivan. Potvrdit će to i današnji datum, 8. maj, kad su u grad 1945. godine ušle jedinice Narodnooslobodilačke vojske, dan prije proglašenja konačne pobjede svijeta nad fašizmom. Obilježit će se slabokrvno, sramežljivo, bojažljivo i tiho. Nekoliko udruženja će pokušati zvonkim glasom i jasnim, jednostavnim riječima reći što je značio 8. maj i nastojati doviknuti svima koji slabije čuju što bi nam danas trebao značiti.

Zagreb se može dičiti i ponositi antifašizmom do 1990. godine. Puno, puno manje onim od tada do danas. Ne zbog urušenoga društveno – političkoga sistema, i ondašnjega i današnjega. Nego zbog lažnog zaborava. Bolje je imati staračku demenciju, što grad nikako nema, pa uistinu zaboraviti. Nego se mučiti kako prikriti činjenicu da nije zaboravio, a mora se, ili želi, praviti da jest. Kao da je netko u gradu zaboravio koja je to ulica 8. maja bila. (Zato i ovo korištenje naziva maj umjesto svibanj, a bit će razumljivo i ako netko iz bijeloga svijeta baci pogled na Lupigu danas, jer, maj je may i to svi razumiju.)

Grad koji ne voli svoje heroje antifašizma i to ih toliko jako ne voli da je čak i ulicama izbrisao njihova imena, ne može sam sebe svrstavati u prve redove antifašizma. Ne pomažu ni velike riječi prvih ljudi državne politike, kao ni vijenci, uz prigodne datume, na ono malo preostalih spomenika što podsjećaju na jedno herojsko i ponosno vrijeme. Jer, uvijek ih nadglasaju Rade Končar, Kata Dumbović, Joža Vlahović, Božidar Adžija, Ognjen Prica, Đuro Daničić, Andrija Žaja, Otokar Keršovani, Nada Dimić, Veljko Vlahović, Vojo Kovačević, braća Kavurići i sestre Baković, poginuli antifašisti proleterskih brigada i partizanskih pilota, Ivo Lola Ribar i mnogi drugi. Ljudi glume da su zaboravili, ali, ulice i trgovi pamte.

Lupiga.Com

 

Anketa

Varga je otkazao tulum jer je shvatio da:

Kolumne

  1. OD LONDONA DO PULE: Radost Knjige

    14.12.2024.

    Predrag Finci

    OD LONDONA DO PULE: Radost Knjige

  2. OD KARTONA NAPRAVILI SLONA: Kako su benigne božićne kuglice potresle Hrvatsku?

    03.12.2024.

    Boris Pavelić

    OD KARTONA NAPRAVILI SLONA: Kako su benigne božićne kuglice potresle Hrvatsku?

  3. MUZIČKA MAPA MARKA POGAČARA: Najčišća prljava mladost

    26.11.2024.

    Marko Pogačar

    MUZIČKA MAPA MARKA POGAČARA: Najčišća prljava mladost

Lupiga predstavlja: Priče iz zagrebnog života

E-ciklopedija

  1. Povijesni put Hitlerove 'klonje'
  2. Yugo - urbana legenda
  3. Freedom Theatre (Teatar slobode)
  4. Japanske čestitke i razglednice
  5. Russellov čajnik

Recepti

  1. Domaći sok od bazge
  2. Burek (bosanski) za 1 odraslu osobu
  3. Drugačija svinjska jetrica
  4. Bosanska pogača
  5. Piletina u košuljici od sezama
Projekt se provodi uz pomoć:
Ministarstvo kulture Republike Hrvatske Agencija za elektroničke medije Grad Zagreb
Medijski partneri: Balkan Insight - Balkanska tranziciona pravda CINS - Centar za istraživačko novinarstvo Nezavisnog udruženja novinara Srbije