"Slušajte sad poruku iz naše birtije, nećemo u kazalište nismo ni prije!"
Povodom sinoćnjeg spektakla u Hrvatskom narodnom kazalištu u Splitu, izdavač knjige Borisa Pavelića o Feral Tribuneu "Smijeh slobode", Dragan Ogurlić, objavio je na Facebooku video snimljen prošle godine u Puli. Radi se o pjesmi "Za HNK spremni", koja je prepjev "Čavoglava", pjesme prvaka pastoralnog rocka u Hrvatskoj i čovjeka proslavljenog, među ostalim, i slavljenjem logora u Jasenovcu, Marka Perkovića Thompsona. Napomenimo i da je čovjek koji se na pozornici pored Predraga Lucića i Borisa Dežulovića guši od smijeha, svestrani pjesnik i prevoditelj Sinan Gudžević.
UZ DAN POBJEDE: Kako su nas tukli na riječkom Korzu, nakon „Frljićeve tribine“
SMIJEH SLOBODE - USKRS FERALA: Kako je Pavelić vratio Feral među žive
"Za HNK spremni" nastala je kao odgovor na napad desničarskih skupina na publiku riječkog HNK u kolovozu 2015. godine, dok mu je na čelu još bio Oliver Frljić, redatelj predstave "Naše nasilje i vaše nasilje", koja izaziva moralnu paniku diljem katoličke Europe, koja zatvara oči pred porukama ovog djela u čijem su fokusu izbjeglice i jeziva sudbina neeuropskih naroda. Spomenuti je događaj iz 2015. za Lupigu opisao i suradnik Hrvoje Šimičević. Njemu je također "doletjela šaka", ali i salva uvreda, sličnih onima koje su se mogle čuti ispred splitskog HNK u ponedjeljak, ali koje su, srećom, bar dijelom neutralizirane stihovima velikog Arsena Dedića.
Za HNK - spremni!
Lupiga.Com
Naslovna fotografija: Screenshot
pošto smo dogurali do toga da u većini ljudskih djelatnosti niko ne može reći je li nešto ok ili nije, ostaje jedino ispravno da ne gledaš ono što ti ne paše i tada sve postaje jednostavno, bez uvreda i bez prese...avanja.