DRAGAN BURSAĆ

Žao mi Hrvatske!

ritn by: Dragan Bursać/Radio Sarajevo | 26.06.2020.
DRAGAN BURSAĆ: Žao mi Hrvatske!
Ne, neću bojkotovati vašu robu, vaše proizvode, neću biti patetičan u traženju nekakvog reciprociteta, niti ću pozivati ljude moje zemlje, Bosne i Hercegovine da urade tako nešto. Prvo nije lijepo, na bestidnost, odgovarati bestidnošću, a drugo, naši ljudi vole hrvatski narod. Svaki bojkot bi bio atak prvo i jedino baš na taj hrvatski narod. Kao da mu nije dosta muke njegove što mu političari pucaju u ruke i u noge, ne bi li bili veće EU tehnoakrate od onih briselskih.

Republika Hrvatska, sinoć je zatvorila granice prema Bosni i Hercegovini. Preciznije znate to, svaki Bosanac i Hercegovac, mora provesti 14 dana u samoizolaciji, ne bi li posolio dupe u hrvatskom dijelu Jadrana. 

Žao mi Hrvata. Zaista! Žao mi dobrih, poštenih, vrijednih, radišnih ljudi, koji sad moraju jesti zrak i piti mlaku slanu vodu, jer se ministarstvu im i pratećim satelitima u kojekakvim Kriznim štabovima diglo ona stvar, da treniraju kovid strogoću prema mojoj zemlji. Žao mi je mojih prijatelja, od Dubrovnika do Fažane, koji pognute glave i oborenog pogleda posmatraju ovu bruku, što im je njihova vlast priredila. Žao mi je svih onih divnih ljudi, koje znam, a koji nemaju veze niti sa ugostiteljstvom, niti sa turizmom, koji me zovu i kažu, jebi ga izvini, izvinite. Žao mi pravdanja poštenog naroda Hrvatske, koji ništa kriv nije i koji se u čudu, čudom zabavio. 

Niste krivi vi, dobri ljudi Hrvatske! Zapravo, vi ste kažnjeni, bahatošću vaših vlasti. Vi ste uskraćeni ne samo za turističku sezonu, nego za mnoga prijateljstva, poznanstva, za sve one divne trenutke, kad ste otvarali srce nama Bosancima i Hercegovcima, govoreći da smo JEDNO. I jesmo jedno-jedan jezik, navike, mentalitet, pogledi na svijet, smisao za humor... Moglo se u tim turističkim i manje turističkim noćima proćakulati poneku sa Čehom, Slovakom, Mađarem teže, Nijemcem nikako...a nakon toga, nakon toga na bevandu sa onim, ko ti nije gost, nego tvoj, sa onim Nerminom iz Tuzle, sa onim Rankom iz Banjaluke, sa onim Josipom iz Orašja. I tako iz godine u godinu, iz decenije u deceniju. 

Sjećam se prvih godina nakon rata, kad smo mi Bosanci i Hercegovci "ispipavali" hrvatski turistički teren. Sjećam se kad smo nakon ulaska Hrvatske u EU, začuđeno gledali granični prelaz, kao neku vrstu nasilnog zida, pregrade, koja bi dijelila jednu te istu civilizaciju. I sve je prošlo. I sve smo zajedno prošli. 

Proći će i ovo varvarstvo na vratima Hrvatske, koje je pravdano jeftinim populističkim trikom o BiH, kao potencijalnoj opasnosti i izvoru korona zaraze. Jer, nije fer vlasti susjedne zemlje, da zbog jednog turnira teniskog na vašem tlu, zbog neodgovornog ponašanja ljudi iz trećih država, kaznite Bosnu i Hercegovinu koja niti luk jela, niti luk mirisala. To vam onda dođe kao siledžijsko iživljavanje, a ne kao epidemiološka mjera. I to će vam reći svaki građanin upravo Hrvatske od Vukovara do Zagreba i Varaždina, od Karlovca, do Cavtata. To što radite, komšije, pucanj je u sopstvenu nogu. Rafalni. 

Dragan Bursać
Dragan Bursać (FOTO: Twitter/@journalistssafe)

A vrlo dobro znate da je u Hrvatskoj smanjen broj testiranja zbog turističke sezone. Pa bi se po toj nakaradnoj logici, BiH jednako neodgovorno trebala ponašati i ne testirati svoje državljane, ne bi li se isti dočepali mora. Ali, lako mi je to priznati, Bosna i Hercegovina se ponaša mnogo odgovornije i na koncu iskrenije od Hrvatske po pitanju testiranja na COVID-19. 

Ne, neću bojkotovati vašu robu, vaše proizvode, neću biti patetičan u traženju nekakvog reciprociteta, niti ću pozivati ljude moje zemlje, Bosne i Hercegovine da urade tako nešto. Prvo nije lijepo, na bestidnost, odgovarati bestidnošću, a drugo, naši ljudi vole hrvatski narod. Svaki bojkot bi bio atak prvo i jedino baš na taj hrvatski narod. Kao da mu nije dosta muke njegove što mu političari pucaju u ruke i u noge, ne bi li bili veće EU tehnoakrate od onih briselskih. 

Svakom na čast, vidimo se mi na Jadranu, u Istri, u Zagorju, u Slavoniji, čim prije. Proći će ovo. Ponavljam, nije hrvatski narod krvi za idiotske odluke i postupke svojih vlasti. Oni bi bili još glasniji da mogu sve ovo reći i artikulisati. 

A mi? Šta sa nama Bosancima i Hercegovcima?

Imamo mi Unu, Sanu, Savu, Drinu, Plivu, Neretvu, Trebišnjicu, Bosnu... imamo mi Prenj, Maglić, Grmeč, Klekovaču, Sutjesku... imamo šume silne, planine moćne, rijeke i jezera-gorske oči. Imamo od nas samih skrivene bisere, što je dobro, jer da su nam otkriveniji, davno bi ih mi... ma znate i sami. 

Na koncu imamo i more. Nije najspektakularnije, ali je naše. Jedno, jedinstveno. Imamo onaj osjećaj, koji se javlja kad rano ustanete, probudite djecu, pa bez pasoša, bez zamjene novca, bez dodatnih dopuna za mobitel, bez carinskih smaranja krenete na svoje more. Imamo sa tog mora mirise ljeta, boje, okuse, imaćemo sjećanja na jednu godinu, na jedan odmor kad smo otkrivali sami sebe i svoju zemlju. 

A Boga mi mog, mogli bi napraviti kakav državni samodoprinos, pa umjesto šklecave nam vlasti da svi zajedno sakupimo novce za magistralu do Neuma. Da to bude NAŠ put, kao što je i naše more, naše uspomene, boje, obrisi, mirisi ljeta i trilioni tona Sunca juga, okupanog u žilavku i kamenice. 

A vi dragi susjedi, ništa vam ne zamjeram, jer kako mogu zamjeriti djetetu čiji ga otac i majka tuku, na svu njegovu muku. Ako vam treba kakva pomoć, tu smo mi-građani Bosne ponosne i Hercegovine ponosnije. Vi ste nama, susjedi, dobrodošli uvijek i stalno. 

Recipročne mjere prema Hrvatskoj za ovu njihovu državnu svinjariju su gostoprimstvo, ljubav, razumijevanje, poštenje, dobrota i ljepota. Toga imamo na izvoz, da pretekne i za Hrvatsku i za Evropsku Uniju. 

A mi se vidimo, komšije, negdje na Vlašiću, Jahorni, Bjelašnici, Mostaru, Sarajevu, Banjaluci, na Kupresu li negdje drugdje. Naša vrata su vam otvorena i ljeti i zimi. Vi ste naši, i baš zato mi imamo pravo da vam kažemo kako nam žao vas.

Lupiga.Com via Radio Sarajevo

Naslovna fotografija: Lupiga.Com

 

Anketa

Varga je otkazao tulum jer je shvatio da:

Kolumne

  1. ZAMOR OD DEMOKRACIJE: Baršun iz studenog 1989. godine nakon 35 godina izgleda kao grubo sukno

    20.11.2024.

    Sofija Kordić

    ZAMOR OD DEMOKRACIJE: Baršun iz studenog 1989. godine nakon 35 godina izgleda kao grubo sukno

  2. POSLANICA LANE BOBIĆ: Snažni dečki

    18.11.2024.

    Lana Bobić

    POSLANICA LANE BOBIĆ: Snažni dečki

  3. BURE BARUTA: Kako su nam mučkim faulom s leđa polomili noge

    16.11.2024.

    Ahmed Burić

    BURE BARUTA: Kako su nam mučkim faulom s leđa polomili noge

Lupiga predstavlja: Priče iz zagrebnog života

E-ciklopedija

  1. Povijesni put Hitlerove 'klonje'
  2. Yugo - urbana legenda
  3. Freedom Theatre (Teatar slobode)
  4. Japanske čestitke i razglednice
  5. Russellov čajnik

Recepti

  1. Domaći sok od bazge
  2. Burek (bosanski) za 1 odraslu osobu
  3. Drugačija svinjska jetrica
  4. Bosanska pogača
  5. Piletina u košuljici od sezama
Projekt se provodi uz pomoć:
Ministarstvo kulture Republike Hrvatske Agencija za elektroničke medije Grad Zagreb
Medijski partneri: Balkan Insight - Balkanska tranziciona pravda CINS - Centar za istraživačko novinarstvo Nezavisnog udruženja novinara Srbije