Radio 101 do Graza

13.12.2003.
Radio 101 do Graza
Legendarni zagrebački Radio 101, više nikako nije samo zagrebački, pa čak niti samo hrvatski. Internacionalni je to radio u čijem se eteru odvijao vrlo zanimljiv i aktualan razgovor baš u vrijeme kada je jedan putnik spoznavao internacionalnost te radijske postaje. Ne vjerujete u tvrdnju kako i u Grazu putem Stojedinice čuju od "naših" tko to valja, a tko ne? Bolje počnite vjerovati!
Vozeći se od Zagreba prema Zapadu uključio sam svoj radio i okretanje megaherca zaustavio na poznatoj frekvenciji od 101 MHz. Dolazim u Zagorje, a zvuk radijske voditeljice još uvijek besprijekorno dopire do mojih ušiju. Dobro, ionako mnogi Zagorje nazivaju predgrađem hrvatske metropole. Ulazim u Sloveniju, a još uvijek nema niti jednog šuma, iako se prelaskom slovenske granične rampe automatski gubi signal hrvatskog mobitela. Dobro, mislim se, ovo je tik uz Zagorje, a Zagorje je po mnogima predgrađe …

Nešumljenje legendarnog zagrebačkog radija u Mariboru već počinje čuditi, a ne bi ni bilo dobro da baš sad krene sa šumljenjem, jer upravo je gost u studiju Stojedinice bio Kruno Lokotar, a razgovaralo se o
"skandalu" oko kvalitete izražaja hitmejkerice Vedrane Rudan. Šumljenje nije počelo ni onda kada sam prelaskom austrijske granice već po drugi puta bio prisiljen mijenjati signal mobilne mreže, odnosno kada se u "monopol" etera  Krune Lokotara telefonski uključio i Boro Radaković, koji s Krunom ima potpuno oprečna mišljenja i zbog čega će se, među ostalim, raspasti novovalni pokret hrvatske književnosti poznat kao FAK.

Približavam se Grazu, a još uvijek ne šumi. Počinjem paranoizirati kako mi je netko podvalio kazetu snimljenu tko zna kada i sada ja to slušam misleći da zapravo slušam radio. Provjeravam deck. Unutra nikakve kazete. Razgovor postaje sve zanimljiviji, zbog čega jedan austrijski autostoper gubi svoju priliku za brzim dolaskom tko zna gdje. Pa ne mogu primiti čovjeka u auto i onda reći – šuti, šuti slušam ovo. Dolazim u Graz, a desetkilometarski tunel ispod grada iz nekog razloga nije u funkciji. Moram kroz grad, a radio počinje pokazivati prve simptome udaljenosti od matične mu radio postaje.

No, zapravo tu još uvijek nije kraj. Naslov "Radio 101 do Graza", sam ostavio samo zbog efektnosti, jer zapravo signal je sasvim dobar sve do Brück a.d. Mura, pa čak i do Leobena, što su gradovi nekih pedesetak kilometara udaljeni od Graza.

A što je bilo sa Krunom Lokotarem, Borom Radakovićem, Edom Popovićem, FAK-om i ostalim nečijim kućnim prijateljima i neprijateljima mjerodavnim da hrvatskoj, slovenskoj i austrijskoj javnosti kažu tko je dobar, a tko nije i šta to zapravo valja? Odgovor na to pitanje ne znam! Počele su vračarije, magije i numerologije, odnosno došlo je vrijeme da sad stvarno pustim kasetu i glasno zapjevam jednu "našu".

Ukoliko vas ipak zanima što se to događalo u eteru Stojedinice upućujem vas na web Radija 101 gdje je cijeli razgovor objavljen, čini mi se barem, u cjelosti. Evo ovdje!

Anketa

Varga je otkazao tulum jer je shvatio da:

Kolumne

  1. ZAMOR OD DEMOKRACIJE: Baršun iz studenog 1989. godine nakon 35 godina izgleda kao grubo sukno

    20.11.2024.

    Sofija Kordić

    ZAMOR OD DEMOKRACIJE: Baršun iz studenog 1989. godine nakon 35 godina izgleda kao grubo sukno

  2. POSLANICA LANE BOBIĆ: Snažni dečki

    18.11.2024.

    Lana Bobić

    POSLANICA LANE BOBIĆ: Snažni dečki

  3. BURE BARUTA: Kako su nam mučkim faulom s leđa polomili noge

    16.11.2024.

    Ahmed Burić

    BURE BARUTA: Kako su nam mučkim faulom s leđa polomili noge

Lupiga predstavlja: Priče iz zagrebnog života

E-ciklopedija

  1. Povijesni put Hitlerove 'klonje'
  2. Yugo - urbana legenda
  3. Freedom Theatre (Teatar slobode)
  4. Japanske čestitke i razglednice
  5. Russellov čajnik

Recepti

  1. Domaći sok od bazge
  2. Burek (bosanski) za 1 odraslu osobu
  3. Drugačija svinjska jetrica
  4. Bosanska pogača
  5. Piletina u košuljici od sezama
Projekt se provodi uz pomoć:
Ministarstvo kulture Republike Hrvatske Agencija za elektroničke medije Grad Zagreb
Medijski partneri: Balkan Insight - Balkanska tranziciona pravda CINS - Centar za istraživačko novinarstvo Nezavisnog udruženja novinara Srbije