Destination Hvar

14.03.2002.
Destination Hvar
Ostali doma ili krenuli na moreno, svi smo u duši - turisti. Kako se nalazimo u jeku turističke sezone, a kao svojevrsnu potporu hrvatskom turizmu Lupiga vas sljedećih nekoliko dana kani nizom nekarakterističnih novica uputiti u neke od najljepših destinacija na Jadranu. That means if you speak English, oder sprechst du Deutsch ili jednostavno želite naučiti nešto

HVAR, a town and port on the south-western coast of the island of Hvar; lies in the cove protected by the Pakleni Islands in the south and a low crest in the north; population 3,643. Climate is typically Mediterranean, without major oscillations; 2,715 hours of sunshine a year. An average air temperature in January is 8.4 °C and in July 24.8 °C; the annual rainfall is 789 mm (the winter months accounting for 66 %). The vegetation is subtropical and very luxuriant (palm trees, myrtle, agaves, laurel, rosemary, pine trees, stone pines, etc.). The newest part of the town developed around the port. The development of tourism began in the 1920s; today Hvar is one of the most visited tourist centres of Dalmatia. Hvar is located on the regional road running along the entire island. Bus lines connect all major towns and villages (Stari Grad, Vrbanj, Jelsa, etc.). Ferry lines with Split, Rijeka, Zadar, Dubrovnik and major islands of the archipelago.

HVAR, Stadt und Hafen an der Südwestküste der gleichnamigen Insel; an einer Bucht gelegen, die von der Südseite durch die Inseln Pakleni otoci (Hölleninseln) und von der Nordseite durch einen niedrigen Bergkamm geschützt wird; 3643 Einw. Ausgesprochen mediterranes Klima, ohne große Schwankungen; 2715 Sonnenstunden im Jahr. Mittlere Lufttemperatur im Januar 8,4 °C, im Juli 24,8 °C; jährliche Niederschlagsmenge 789 mm (davon 66% in der kalten Jahreszeit). Üppige und subtropische Vegetation (Palmen, Myrten, Agaven, Lorbeer, Rosmarin, Kiefern, Pinien u.a.). Der neueste Stadtteil entwickelte sich an der Küste um das Hafenbecken. In den zwanziger Jahren des 20. Jh. setzt die Entwicklung des Fremdenverkehrs ein; heute ist Hvar eines der besuchtesten Fremdenverkehrszentren Dalmatiens. Busverbindungen zu allen größeren Orten der Insel (Stari Grad, Vrbanj, Jelsa u.a.). Fährverbindungen nach Split, Rijeka, Zadar, Dubrovnik und den Inseln des Archipels.

HVAR, otok u srednjodalmatinskom arhipelagu; 299,6 km2 (dug 67,5 km, najveća širina 10,5 km); 11 459 stan. Pred zapadnim dijelom južne obale Hvara su Pakleni otoci, a pred srednjim otok Šćedro. Po sredini Hvara pruža se bilo s najvišim vrhom Sveti Nikola (628 m); sjeverno od njega je plodno Velo polje. Sjeverna obala otoka, s velikim Starigradskim zaljevom i nizom uvala, mnogo je razvedenija od južne. Otok se odlikuje blagom mediteranskom klimom. Temperatura zraka tijekom zimskih mjeseci iznosi 9,1 °C, prosječna temperatura zraka tijekom siječnja 8,4 °C, a u srpnju 24,8 °C. Hvar ima dugu insolaciju (2718 sati godišnje). Snijeg rijetko pada; siječanj ima u 10 godina prosječno pet snježnih dana, a veljača tri. Šumski pokrov, koji je u prošlosti obuhvaćao gotovo čitav otok, iskrčen je u dolomitnim udolinama i flišnom području pogodnom za poljodjelstvo. Uz goli kamenjar mjestimice ima makije i gariga; u nižim područjima raste česvina, alepski bor i dr. Površinskih vodenih tokova na otoku nema; na kontaktu dolomita i flišnih lapora izbijaju manji izvori. Jedini veći izvor je kraj Jelse, odakle ide vodovod do grada Hvara. Najveći broj naselja razvio se oko Velog polja; veća naselja leže uz obalu (Hvar, Stari Grad, Jelsa, Vrboska). Gospodarska je osnova turizam, poljodjelstvo, vinogradarstvo, maslinarstvo, te posebno sadnja ružmarina i lavande; ribolov je dopunsko zanimanje poljoprivrednog stanovništva. Na otoku su tri tvornice za konzerviranje ribe (Sućuraj, Vrboska i Hvar). Turizam je osobito razvijen u gradu Hvaru i u Jelsi; moderne marine izgrađene su u Vrboskoj i na Paklenim otocima. Veća naselja na otoku spojena su regionalnom prometnicom (Hvar-Stari Grad-Jelsa-Bogomolje-Sućuraj). Trajektna veza preko Hvara, Sućuraja, Staroga Grada i uvale Vire.

                                                             www.croatia.hr

Anketa

Varga je otkazao tulum jer je shvatio da:

Kolumne

  1. OD LONDONA DO PULE: Radost Knjige

    14.12.2024.

    Predrag Finci

    OD LONDONA DO PULE: Radost Knjige

  2. OD KARTONA NAPRAVILI SLONA: Kako su benigne božićne kuglice potresle Hrvatsku?

    03.12.2024.

    Boris Pavelić

    OD KARTONA NAPRAVILI SLONA: Kako su benigne božićne kuglice potresle Hrvatsku?

  3. MUZIČKA MAPA MARKA POGAČARA: Najčišća prljava mladost

    26.11.2024.

    Marko Pogačar

    MUZIČKA MAPA MARKA POGAČARA: Najčišća prljava mladost

Lupiga predstavlja: Priče iz zagrebnog života

E-ciklopedija

  1. Povijesni put Hitlerove 'klonje'
  2. Yugo - urbana legenda
  3. Freedom Theatre (Teatar slobode)
  4. Japanske čestitke i razglednice
  5. Russellov čajnik

Recepti

  1. Domaći sok od bazge
  2. Burek (bosanski) za 1 odraslu osobu
  3. Drugačija svinjska jetrica
  4. Bosanska pogača
  5. Piletina u košuljici od sezama
Projekt se provodi uz pomoć:
Ministarstvo kulture Republike Hrvatske Agencija za elektroničke medije Grad Zagreb
Medijski partneri: Balkan Insight - Balkanska tranziciona pravda CINS - Centar za istraživačko novinarstvo Nezavisnog udruženja novinara Srbije